{"id":39346,"date":"2023-08-07T12:38:06","date_gmt":"2023-08-07T12:38:06","guid":{"rendered":"http:\/\/104.211.25.86:7097\/translating-invented-terms\/"},"modified":"2023-08-07T12:38:06","modified_gmt":"2023-08-07T12:38:06","slug":"exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/","title":{"rendered":"Exploring the History of Translation and Invented Terms"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Key Points<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image alignright size-full is-resized\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"201\" src=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-10745\" style=\"aspect-ratio:1.4926609635299415;width:234px;height:auto\"\/><\/figure>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Understanding the history of translation and how translation evolved across civilizations<\/li>\n\n\n\n<li>Exploring the translation challenges involved in translating invented words<\/li>\n\n\n\n<li>How translators manage invented words in translation in scientific and literary texts<\/li>\n\n\n\n<li>Techniques used when translators translate invented words with no direct equivalent<\/li>\n\n\n\n<li>The role of creativity and linguistic adaptation in solving challenges of translating invented terms<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Complexities of Translating Invented Words<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Translating invented words presents unique complexities in both scientific and literary contexts. Whether they arise from scientific breakthroughs or are crafted in literary creations, these terms pose significant challenges for translators. This blog delves into the difficulties of translating invented words and explores the ingenious solutions that emerge from these challenges.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">The Challenge of Translating Invented Words<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In some cases, translators will encounter a word straight from the mind of a text\u2019s author. When there\u2019s no possible way for invented words to have an equivalent in the target language, translators must come up with their most creative solutions. This often leads to inquiries about the process of translating and understanding who invented translation as well as the significance of translating unique terms. A common query arises: what was the first word invented in English?<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Why Translating Invented Words is Difficult<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Several factors contribute to the translation challenges involved in translating newly created or fictional terms.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>The invented term may not exist in the target language vocabulary<\/li>\n\n\n\n<li>Cultural references or linguistic structures may differ significantly<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Because of these factors, translators must rely on creativity, linguistic expertise, and contextual understanding when working with invented words in translation.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Understanding Technical Language<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">When an engineer or scientist invents a new process or makes a new discovery, they coin a new term in their native language. Scientific discovery is often shared primarily in one language, creating a dominant discourse. Throughout translator history, languages like Latin, Arabic, French, and now English have held positions of power, possessing a lexicon of technical concepts that remain untranslatable in other languages.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In these cases, the translator must explain the concept and create a new equivalent term in the target language. Most translators prefer to transliterate the original phrase, adapting it slightly for easier pronunciation. However, when transliteration is impossible, the translator must create an original word.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Common Strategies Used by Translators<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Professional translators often apply several techniques when dealing with newly invented terminology.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Transliteration to preserve the original sound of the term<\/li>\n\n\n\n<li>Conceptual explanation when no linguistic equivalent exists<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Different translators may propose competing terms until one becomes culturally acknowledged and accepted within the language community.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Literary Invention in Translation<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The realm of literature translation presents even more challenges. Works like those of J. R. R. Tolkien and J. K. Rowling feature a lexicon of invented words that require specific translations.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Rowling\u2019s spells, for example, follow English patterns: charms such as \u201cexpecto patronum,\u201d \u201calohamora,\u201d and \u201clumos\u201d possess Latin roots to reflect their complex nature. In contrast, household spells like \u201cscourigify\u201d draw on the Germanic roots associated with home and hearth.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In these cases, translators must find equivalent connotations in their target language to create similar associations. For instance, in the Hindi translation, Sanskrit roots are utilized instead of Latin to preserve connotations of history, power, and formality.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Challenges of Translating Gibberish<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">One of the most historically challenging pieces to translate is Lewis Carroll\u2019s poem, \u201cJabberwocky,\u201d which is entirely written in gibberish yet resembles an English poem enough in form and grammar to be vaguely intelligible. The first lines, \u201cTwas brilig, and the slithy toves\/Did gyre and gimble in the wabe,\u201d set the stage for something suggestive of a natural environment\u2014despite being technically unintelligible. Translators tackling this piece must evoke the same associations and flow of words in equivalent gibberish in another language. Most create gibberish words that better match the syntax of the target language. Ultimately, this process is highly individual and creative. A glance at a <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Jabberwocky#Translations\">collection<\/a> of various Jabberwocky translations reveals the wide range of solutions translators have sought to capture the whimsical, adventurous essence of the original poem. Other examples of translating intelligible gibberish include Chapter 68 of <em>Rayuela<\/em> by Julio Cort\u00e1zar, written entirely in a nonsense language resembling Spanish called \u201cgl\u00edglic.\u201d<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Final Thoughts<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The history of translation demonstrates that translators have always faced complex linguistic challenges. From ancient texts to modern fantasy literature, the ability to creatively handle invented words in translation remains an essential professional skill.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Understanding how translators translate invented words highlights the deep linguistic knowledge, cultural awareness, and creativity required in professional translation practice.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">As languages evolve and new concepts emerge, translators will continue to play a vital role in shaping how ideas move between cultures.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Call to Action<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">If you are interested in learning more about professional translation practices, translation challenges, and the evolution of translator history, explore more articles on our website.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\ud83d\udc49 Visit our <a href=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/translation-services\/\">Translation<\/a> Insights and Resources section to discover expert content on translation techniques, linguistic trends, and professional translation solutions.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">FAQs:<\/h2>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>What is the history of translation?<\/summary>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The history of translation dates back thousands of years, beginning with early civilizations translating religious texts, trade documents, and literature between languages such as Greek, Latin, Arabic, and Sanskrit.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>Who invented translation?<\/summary>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No single person invented translation. Instead, translation developed gradually as societies interacted and needed to communicate across different languages.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>When was translation invented?<\/summary>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Translation emerged in ancient civilizations such as Mesopotamia, Egypt, and Greece, where multilingual societies required written and spoken interpretation between languages.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>What was the first word invented in English?<\/summary>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">There is no clear record of the very first invented word in English. However, English vocabulary has expanded over centuries through literary creativity, scientific discovery, and cultural exchange.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<details class=\"wp-block-details is-layout-flow wp-block-details-is-layout-flow\"><summary>How do translators translate invented words?<\/summary>\n<p class=\"wp-block-paragraph\">When translators encounter invented words, they may use strategies such as transliteration, cultural adaptation, explanation, or creative word formation to preserve the meaning and tone of the original text.<\/p>\n<\/details>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Related: <\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong><a href=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/the-challenges-of-translating-numbers-and-math\/\">The Challenges of Translating Numbers and Math<\/a><\/strong><\/li>\n\n\n\n<li><strong><a href=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/tips-translating-interpreting-colloquial-expressions-regional-language\/\">Tips for Translating and Interpreting Colloquial Expressions in Regional Language<\/a><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Key Points Complexities of Translating Invented Words Translating invented words presents unique complexities in both scientific and literary contexts. Whether they arise from scientific breakthroughs or are crafted in literary creations, these terms pose significant challenges for translators. This blog delves into the difficulties of translating invented words and explores the ingenious solutions that emerge [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[379],"tags":[196],"class_list":["post-39346","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-translation","tag-technical-translation"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Key Points Complexities of Translating Invented Words Translating invented words presents unique complexities in both scientific and literary contexts. Whether they arise from scientific breakthroughs or are crafted in literary creations, these terms pose significant challenges for translators. This blog delves into the difficulties of translating invented words and explores the ingenious solutions that emerge [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-08-07T12:38:06+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"300\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"201\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"admin\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/dfb90104da031da49902a6621c1cd90a\"},\"headline\":\"Exploring the History of Translation and Invented Terms\",\"datePublished\":\"2023-08-07T12:38:06+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/\"},\"wordCount\":1003,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\",\"keywords\":[\"technical translation\"],\"articleSection\":[\"Translation\"],\"inLanguage\":\"en\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/\",\"name\":\"Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\",\"datePublished\":\"2023-08-07T12:38:06+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/09\\\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg\",\"width\":300,\"height\":201,\"caption\":\"shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Exploring the History of Translation and Invented Terms\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/\",\"name\":\"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#organization\",\"name\":\"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/Logo.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/12\\\/Logo.png\",\"width\":210,\"height\":61,\"caption\":\"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/dfb90104da031da49902a6621c1cd90a\",\"name\":\"admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"admin\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/translationexcellence.com\\\/staging\\\/author\\\/admin\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","og_description":"Key Points Complexities of Translating Invented Words Translating invented words presents unique complexities in both scientific and literary contexts. Whether they arise from scientific breakthroughs or are crafted in literary creations, these terms pose significant challenges for translators. This blog delves into the difficulties of translating invented words and explores the ingenious solutions that emerge [&hellip;]","og_url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/","og_site_name":"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","article_published_time":"2023-08-07T12:38:06+00:00","og_image":[{"width":300,"height":201,"url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"admin","Est. reading time":"5 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/"},"author":{"name":"admin","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#\/schema\/person\/dfb90104da031da49902a6621c1cd90a"},"headline":"Exploring the History of Translation and Invented Terms","datePublished":"2023-08-07T12:38:06+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/"},"wordCount":1003,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg","keywords":["technical translation"],"articleSection":["Translation"],"inLanguage":"en","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/","url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/","name":"Exploring the History of Translation and Invented Terms - Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","isPartOf":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg","datePublished":"2023-08-07T12:38:06+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#primaryimage","url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1.jpg","width":300,"height":201,"caption":"shutterstock_75513034_resized-300x201-300x201-1"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/exploring-the-history-of-translation-and-invented-terms\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Exploring the History of Translation and Invented Terms"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#website","url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/","name":"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#organization","name":"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence","url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Logo.png","contentUrl":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Logo.png","width":210,"height":61,"caption":"Translation &amp; Interpreting Services | Translation Excellence"},"image":{"@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/#\/schema\/person\/dfb90104da031da49902a6621c1cd90a","name":"admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b1892a0f9fb66e6caef4fa74461bdbc10cbb2295f2dce5fe3828abc24a0a75ed?s=96&d=mm&r=g","caption":"admin"},"sameAs":["https:\/\/translationexcellence.com\/staging"],"url":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/author\/admin\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39346","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39346"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39346\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39346"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39346"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translationexcellence.com\/staging\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39346"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}