The Hidden Challenges of Translating Humor, Idioms and Slang
Key Points: Introduction Language is more than just a collection of words—it’s a reflection of culture, identity, and shared experience. When people communicate across borders, translation bridges the gap. However, some parts of language are notoriously difficult to translate accurately, such as humor, idioms, and slang. These expressions often rely on cultural knowledge, tone, and
The Hidden Challenges of Translating Humor, Idioms and SlangRead More
The Hidden Challenges of Translating Humor, Idioms and Slang Read More »