.

Interpretation

Note Taking Tips For Consecutive Interpreters   

Taking notes is a common practice in various settings, but have you ever considered the importance of note-taking for interpreters? For professional interpreters, note-taking is a vital tool, particularly in consecutive interpretation. In this field, note-taking symbols for interpreters and memory skills work together to ensure accuracy, especially during long segments. Many interpreter training programs

Note Taking Tips For Consecutive Interpreters   Read More

Note Taking Tips For Consecutive Interpreters    Read More »

5 Steps Legal Interpreters Should Follow Before Arriving at job site

For many legal interpreters, a hearing or deposition can prove to be one of the most stressful situations in which to work because of the sensitive information being relayed and the repercussions of even the smallest error. However, while the environment is often stressful, legal interpreters representing -English speakers in the United States are extremely

5 Steps Legal Interpreters Should Follow Before Arriving at job site Read More »

The History of Simultaneous Interpretation

The Origins of Simultaneous Interpretation Simultaneous interpretation, a sophisticated method that requires advanced equipment and training, has a rich history of interpreting that is vital to global communication today. This form of interpretation, which enables real-time language translation, making it essential in multilingual settings. Understanding the history of simultaneous interpretation helps appreciate its significance in

The History of Simultaneous Interpretation Read More »

Sign Language Interpreting| Cultural Consideration is More Than a Simple Gesture

Deaf Culture in Sign Language Interpreting In the field of sign language interpreting, knowledge of deaf culture and understanding the values of the deaf community are essential. Unlike many other groups, the deaf community has a distinct cultural identity with American Sign Language (ASL) as a primary language in the United States. For interpreters, recognizing

Sign Language Interpreting| Cultural Consideration is More Than a Simple Gesture Read More »

Finding a Qualified Interpreter

Finding a qualified interpreter for any assignment may require a great deal of time, effort, and sometimes frustration before you find the ideal professional. Given that the process of finding an interpreter can often be stressful and extremely time-consuming for an individual, hiring an interpreter through a translation agency is usually the best way to

Finding a Qualified Interpreter Read More »

The Role of Legal Interpreters in Depositions

A legal deposition is a formal process in which prosecuting and defense attorneys gather sworn testimony from witnesses who cannot attend the trial. These statements are collected to use as evidence, with a court reporter present to accurately transcribe every spoken word. In cases where witnesses have limited English proficiency, a deposition interpreter becomes essential

The Role of Legal Interpreters in Depositions Read More »

Simultaneous Interpretation Series Part 5 of 6: Handling Humor During a Simultaneous Interpretation Assignment

Navigating the Challenges of Simultaneous Interpretation Humor can present unique challenges for simultaneous interpreters during assignments. It happens to everyone: we’ve all felt out of place at one time or another. Whether you’re in an unfamiliar city needing to ask for directions or feeling uncomfortable at an unexpected social gathering, such situations can arise frequently.

Simultaneous Interpretation Series Part 5 of 6: Handling Humor During a Simultaneous Interpretation Assignment Read More »

Simultaneous Interpretation Series Part 6 of 6: Skills Simultaneous Interpreters Should Bring to the Profession

Welcome to the final article in our six-part series on simultaneous interpretation! By now you’re familiar with many of the requirements necessary to be an effective interpreter or to evaluate an interpreter’s work, but we thought it’d be helpful to summarize these points. Interpreters who want to convey language meaning and cultural nuance must be

Simultaneous Interpretation Series Part 6 of 6: Skills Simultaneous Interpreters Should Bring to the Profession Read More »

Scroll to Top
logo
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.