Blog

Which Arabic Dialect Should Translators Master?

Learning any language requires choosing a dialect, but in Arabic this choice is perhaps more important than in other languages. Differences in Arabic dialects are sometimes so large that speakers from different areas cannot communicate with one another. This poses a problem for anyone considering learning Arabic for translation: unless the translator already has a

Which Arabic Dialect Should Translators Master?Read More

Simultaneous Interpretation Series Part 4 of 6: Stage Fright, or Forgetting Your Lines

Most of us remember the feeling of acting in a school play. You practiced for hours until you memorized your lines flawlessly. You were confident and sure of yourself. Then, it’s opening night. You stand up on stage, under the hot lights and in front of the crowd who is completely focused on you, and

Simultaneous Interpretation Series Part 4 of 6: Stage Fright, or Forgetting Your LinesRead More

Scroll to Top